Just randomly tried to do something different... despite knowing nothing of Korean. Relying mostly on Google Translate. Trying to make out what the song would have sounded like in English. Though, one particular line just stumped me (in red).  Whoever saw this post and know Korean, feel free to correct me. [EDIT]: I reword "내일의 희망에 몸을 맡긴다" part with something close to what the helpful anon said. So hopefully this fits better.



야뇌 (Hey Buddy)

붉게 물든 저 노을은 
bulg-ge muldeun jeo no-eul-eun
Crimson, I am basked in its red glow
태양을 삼키고 떠난다
taeyang-eul samkigo tteonanda
As I left, swallowed in by the sun

검게 타는 내 심장은
geomge taneun nae simjang-eun
Dark path, as my heart led towards it
꺼질 듯 슬픈 가슴 안고 운다
kkeojil deus seulpeun gaseum ango unda
It locked shut, my heart cries in sadness... it seemed

내 맘 가득 차오르는
nae mam gadeug chaoleuneun
My heart, as it started to be filled
뜨거운 눈물은 감추고
tteugeoun nunmul-eun gamchugo
Concealing, the hot tears streaming down

홀로 돌이킬 수 없는
hollo dol-ikil su eobsneun
Alone, can't turn back nor restore it
내일의 희망에 몸을 맡긴다
naeil-ui huimang-e mom-eul matginda
For the future, when I leave everything... behind!

억센 바람소리
eogsen balamsori
So strong, the sound of wind
흩날리는 기억
heutnallineun gieog
Remember how it blows ?
엇갈린 운명과
eosgallin unmyeong-gwa
Mixing all destinies
닿을 수 없는 꿈
dah-eul su eobsneun kkum
As we try reach our dreams

험한 세상에서
heomhan sesang-eseo
In this so rough a world
다시 네 품으로
dasi ne pum-eulo
Again, holding your hands
저기 날아가는 새처럼
jeogi nal-aganeun saecheoleom
I'll fly there like a bird to
나 돌아가려 한다
na dol-agalyeo handa
Return to where I belong

내 맘 가득 차오르는
nae mam gadeug chaoleuneun
My heart, as it started to be filled
뜨거운 눈물은 감추고
tteugeoun nunmul-eun gamchugo
Concealing, the hot tears streaming down

홀로 돌이킬 수 없는
hollo dol-ikil su eobsneun
Alone, can't turn back nor restore it
내일의 희망에 몸을 맡긴다
naeil-ui huimang-e mom-eul matginda
For the future, when I leave everything... behind!

붉게 물든 저 노을은
bulg-ge muldeun jeo no-eul-eun
Crimson, I am basked in its red glow
태양을 삼키고 떠난다
taeyang-eul samkigo tteonanda
As I left, swallowed in by the sun

검게 타는 내 심장은
geomge taneun nae simjang-eun
Dark path, as my heart led towards it
꺼질 듯 슬픈 가슴 안고 운다
kkeojil deus seulpeun gaseum ango unda
It locked shut, my heart cries in sadness... it seemed

[EDIT] Finally recording this with my voice. Somehow feeling proud of this. XD 

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

.

Profile

honou_no_izumi: (Default)
honou-no-izumi

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Custom Text

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags